神奈川県全域・東京多摩地域の地域情報紙

  • search
  • LINE
  • MailBan
  • X
  • Facebook
  • RSS
伊勢原版 公開:2020年10月9日 エリアトップへ

翻訳システムで多言語に対応 市こども育成課に端末導入

社会

公開:2020年10月9日

  • X
  • LINE
  • hatena
音声と文字で翻訳が可能
音声と文字で翻訳が可能

 伊勢原市は9月1日から、多言語音声翻訳システムを搭載したタブレット端末(iPad)2台を導入している。

 子育てに関する相談業務に充てる国からの補助金を活用して導入され、市子ども育成課窓口に常設。ほかの窓口でも外国語の対応が必要な際に使用する。

 外国語を話す市民への窓口サービスの向上と、事務の効率化を目的に導入された2台の端末。日本語を含む30言語の翻訳に対応していて、英語・中国語・韓国語、タイ語など10の言語は音声翻訳ができる。

 また、アラビア語・イタリア語・オランダ語・ドイツ語など19の言語は文字による翻訳ができる。端末はモバイル通信契約をしているため、庁舎外でも使用できる。

 同課の担当者によると、同課窓口には毎日1人から2人程度、外国語を話す市民が訪れ、保育や保育所の入所相談などがあるという。

 これまでは英語などで待機児童のことなど、保育制度について説明してきた。しかし説明が完全に伝わったかどうか分からないケースや、一度で伝わらず、何度も窓口対応するケースなども見受けられた。同課の担当者は「窓口には全く日本語が分からない人も訪れる。端末の導入で説明がきちんと伝われば、職員の事務の効率化にもつながり、相談者も職員も安心できるのでは」と期待を寄せている。

伊勢原版のローカルニュース最新6

心敬忍び歌仙を巻く

伊勢原連句会

心敬忍び歌仙を巻く

5月17日

聖峰に眺望板を設置

聖峰に眺望板を設置

相模湾などを一望

5月17日

街頭犯罪の発生状況

4月21日〜5月4日

街頭犯罪の発生状況

伊勢原警察署

5月17日

撤去費用などを一部助成

危険ブロック

撤去費用などを一部助成

来年1月31日まで

5月17日

朝食をこども食堂で

朝食をこども食堂で

地域福祉を考える会

5月17日

図書館で朗読会

図書館で朗読会

23日 参加自由

5月17日

樹木葬と家族葬の「ゆかりえ」

小田急線「愛甲石田駅」徒歩すぐ。友引の日は無料相談会開催中。

https://www.fujimishikiten.co.jp/

<PR>

あっとほーむデスク

  • 4月5日0:00更新

  • 3月29日0:00更新

  • 1月26日0:00更新

伊勢原版のあっとほーむデスク一覧へ

バックナンバー最新号:2024年5月17日号

もっと見る

閉じる

お問い合わせ

外部リンク

Twitter

Facebook